• page 5
    sent. 3
Auch in dem vorliegenden Falle kann es nicht gleichgiltig sein, welche Pflanzenarten als Träger der Versuche gewählt und in welcher Weise diese durchgeführt wurden.
In the present case, too, it cannot be immaterial which plant species were chosen as support for the experiments and in which way these experiments were carried out.

support = Träger Mendel is using an interesting metaphor here. Träger literally means “carrier” or “bearer”. “Medium” would be a possible translation, too. Both Bateson and Sherwood avoid translating this term.

plant species = Pflanzenarten Bateson has “plants”; we follow Sherwood in our translation; see p. 6, s. 14.

  • page 5
    sent. 3