Alle anderen Sorten gaben durchaus gleiche und constante Nachkommen, in den beiden Probejahren wenigstens war eine wesentliche Abänderung nicht zu bemerken.
All other sorts gave identical and constant descendants throughout; at least in the two test years no essential alteration was to be noticed.
The sentence actually consists of two independent sentences, a frequent feature of Mendel’s paper that evokes the impression of stacatto-style notes in a journal or protocol. In these cases, we have usually replaced the comma by a semicolon in our translation.
sorts = Sorten See p. 6, s. 7.
constant = constante See p. 5, s. 5.
test years = Probejahren See p. 6, s. 7.